Flowserve PA46 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware Flowserve PA46. Flowserve PA46 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Betriebsanleitung 808565-00

1PA 46PA 47MPA 46MPA 47Betriebsanleitung 808565-00Abschlamm-SchnellschlussventilePA 46, PA 47, MPA 46, MPA 47쮕

Página 2

10Fig. 1Technische Daten FortsetzungDurchflussdiagramm PA 46, PA 47, MPA 46, MPA 47Berechnung der abzulassenden Kesselwassermengenach folgender Forme

Página 3 - Inhalt Fortsetzung

11Fig. 2Technische Daten FortsetzungSteuerdruckdiagramm MPA 46, MPA 47

Página 4 - Wichtige Hinweise

12Aufbau PA 46, PA 47Fig. 31ABDFGWVUTSRQPONMLKJIHEC3

Página 5 - Typ PN CLASS

13Aufbau MPA 46, MPA 47WBDFGFig. 4YXVT2SRQPONMLKJIHZEC34

Página 6 - Erläuterungen

14LegendeVerriegelungshebelLaterneKontrollbohrungVentilkegelGeräteschildDichtring D 38 x 44 (DN 20-32), D 52 x 60 (DN 40-50)VerschlussschraubeVentilsi

Página 7 - Erläuterungen Fortsetzung

15PA 46, PA 47, MPA 46, MPA 47EinbauDas Abschlammventil kann in eine horizontale oder vertikale Rohrleitungeingebaut werden! Der Handhebel des PA 46,

Página 8 - Technische Daten

16Wärmebehandlung der SchweißnähteEine nachträgliche Wärmebehandlung der Schweißnähte ist nicht erforderlich.1. Einbaulage beachten. Der Handhebel

Página 9 - Fortsetzung

17BetriebAbschlammdauer und AbschlammintervallBeim Öffnen eines GESTRA Abschlammventils wird kurzzeitig Kessellaugeabgelassen. Durch den entstehenden

Página 10 - Technische Daten Fortsetzung

18Stopfbuchse wechseln PA 46, PA 471.Haltebolzen an Gabelkopf lösen und Handhebel herausziehen. Fig. 32.Sechskantschrauben lösen und heraus

Página 11

19Stopfbuchse, Ventilsitz und Ventilkegel wechseln PA 46, PA 471.Haltebolzen an Gabelkopf lösen und Handhebel herausziehen. Fig. 32.Sechskantsc

Página 12 - Aufbau PA 46, PA 47

2InhaltWichtige HinweiseBestimmungsgemäßer Gebrauch ... 4Sicherheitshinwe

Página 13 - Aufbau MPA 46, MPA 47

20Wartung FortsetzungStopfbuchse wechseln MPA 46, MPA 471.Druckleitung für die Steuerung des Membran-Antriebs von Gewindemuffe lösen.2.Membran-Ant

Página 14

21WINIX® 2150 ist ein eingetragenes Warenzeichen der WINIX GmbH, NorderstedtTETRABOR® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Wacker-Chemie GmbH, Kemp

Página 15

22WINIX® 5000 ist ein eingetragenes Warenzeichen der WINIX GmbH, NorderstedtWartung FortsetzungWenn aus der Kontrollbohrung Medium austritt, muss

Página 16 - Inbetriebnahme

23AnzugsmomenteTeilAbschlammventilePA 46, PA 47, MPA 46, MPA 47PA 46, PA 47, MPA 46, MPA 4735055Anzugsmoment [Nm]PA 46, PA 47, MPA 46, MPA 4720UYOWGPA

Página 17 - Notbetrieb MPA 46, MPA 47

24Fig. 5Wartung FortsetzungEinzelteile Stopfbuchse, Ventilkegel, VentilsitzNMLKLJHDFig. 6

Página 18 - Wartung Fortsetzung

25Fig. 7Wartung FortsetzungVentilsitz Demontage / MontageFig. 8

Página 19

266785Wartung FortsetzungSteuermembran Demontage / MontageFig. 99

Página 20

27LegendeSechskantschraube M8 mit Sechskantmutter M8Oberteil des Membran-AntriebsSteuermembranUnterteil des Membran-Antriebs mit AnschlussmuffeFührung

Página 21

28AnzugsmomenteTeilAbschlammventileMPA 46, MPA 47MPA 46, MPA 4712020Anzugsmoment [Nm]4YUmrüstung FortsetzungPA 46, PA 47, MPA 46, MPA 4720WAlle Anzug

Página 22

29ErsatzteileErsatzteil-ListeTeilBenennungStopfbuchs-Innenteile, DN 20 bis DN 50:Grundbuchse, Abstreifring,Packungsring 14x28x7, Druckring,Tellerfeder

Página 23

3WartungGefahrenhinweis ... 17Stopfbuchse wechse

Página 24

30AusserbetriebnahmeGefahrSchwere Verbrennungen und Verbrühungen am ganzen Körper sindmöglich!Bevor Flanschverbindungen, Stopfbuchsverschraubungen ode

Página 25

31Für die Druckgeräte PA 46, PA 47, MPA 46 und MPA 47 erklären wir dieKonformität mit folgenden europäischen Richtlinien: Druckgeräte-Richtlinie 97/2

Página 26

32808565-00/304cs · © 2004 GESTRA GmbH · Bremen · Printed in GermanyGESTRA GmbHPostfach 10 54 60, D-28054 Bremen, Münchener Str. 77, D-28215 BremenT

Página 27 - Umrüstung

4Wichtige HinweiseSicherheitshinweisDas Gerät darf nur von geeigneten und unterwiesenen Personen montiert und inBetrieb genommen werden.Wartungs- und

Página 28 - Umrüstung Fortsetzung

5Einstufung gemäß Artikel 9 Druckgeräte-Richtlinie 97/23/EGTyp PA 46, PA 47 MPA 46, MPA 47Fluid Gas, Dampf Flüssigkeit Gas, Dampf Flü

Página 29 - Ersatzteile

6ErläuterungenVerpackungsinhaltPA 461 Abschlammventil PA 461 Handhebel1 BetriebsanleitungPA 471 Abschlammventil PA 471 Handhebel1 BetriebsanleitungMPA

Página 30 - Umrüstteile

7Erläuterungen FortsetzungSystembeschreibungAbschlammventile für manuelles oder automatisches, programmgesteuertesAbschlammen von Land- und Schiffsd

Página 31 - Leiter Konstruktion

8Technische DatennefutskcurD64AP)M(04NP–NE003,051ssalC74AP)M(36NP–NE004ssalCeffotskreWgnunneneBNENIDNIDMTSAesuäheG...APM,...AP)0640.1(HG052P)0640.1(8.

Página 32 - GESTRA GmbH

9Geräteschild / KennzeichnungNach EN 19 sind auf dem Geräteschild und dem Gehäuse Typ und Ausführunggekennzeichnet: Typenbezeichnung PA 46, PA 47: Au

Modelos relacionados PA47 | MPA46 | MPA47 |

Comentários a estes Manuais

Sem comentários